tag:blogger.com,1999:blog-9016863230532205673.post8701144482430719789..comments2023-12-10T07:07:56.884+00:00Comments on the swiss lounge: lorcaswisshttp://www.blogger.com/profile/17924594772578153947noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-9016863230532205673.post-87198400891175617712008-02-04T11:03:00.000+00:002008-02-04T11:03:00.000+00:00there's a translation herehttp://www.poemsofgarcia...there's a translation here<BR/>http://www.poemsofgarcialorca.com/poetry.php<BR/><BR/>mangled you say? from all that exercise i trust!swisshttps://www.blogger.com/profile/17924594772578153947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9016863230532205673.post-83677938184463293612008-02-04T03:57:00.000+00:002008-02-04T03:57:00.000+00:00i struggled through this with all my linguistic po...i struggled through this with all my linguistic powers and i have not yet run it through any translation machibnes. i have a feeling of it and i'd like to paraphrase it, but not now.<BR/><BR/>i'm too..how you saymangledAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9016863230532205673.post-8171181106597586412008-02-03T20:41:00.000+00:002008-02-03T20:41:00.000+00:00no worries. have been meaning to stick up a transl...no worries. have been meaning to stick up a translation for ages and this'll motivate me to do it.<BR/><BR/>tell you what, i'll trade swearing stories for your thoughts on stirnerswisshttps://www.blogger.com/profile/17924594772578153947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9016863230532205673.post-75494082329363389712008-02-03T19:04:00.000+00:002008-02-03T19:04:00.000+00:00hi thanks for the link to the poem which i cannot ...hi thanks for the link to the poem which i cannot understand for i don't understand any french. but I do like Benjamin Biolay. Will you not write more about the swearing and all in your surrounding? I found that enjoyable.Anonymousnoreply@blogger.com